-
1 громкий разговор
Jargon: boz-woz, chin music, hoedown -
2 громкий разговор
adjgener. skaļas sarunas -
3 громкий разговор
äänekäs keskustelu -
4 непрестанный громкий разговор не давал ему уснуть
Универсальный русско-английский словарь > непрестанный громкий разговор не давал ему уснуть
-
5 громкий
-ая; -ое1) каты, кычкырып..., яңгыравыклы; көчле2) перен. данлыклы, атаклы; шау-шулы, дөнья шаулаткан3) перен. ( напыщенный) кабарынкы, күперенке, буш -
6 громкий
1. прил.көслө, ҡаты, ҡысҡырып, яңғырауыҡлы2. прил.данлыҡлы, шаулы3. прил. перен.напыщенныйҡабарынҡы, яңғырауыҡлы -
7 громкий
прил.1. хъæрæйгромкий разговор – хъæрæй ныхас
2. перен. дардыл хъуыст; разагъдгромкое имя – дардыл хъуыст ном, разагъд ном
-
8 ҡысҡырып һөйләшеү
громкий разговор -
9 äänekäs, kovaääninen, suuriääninen
громкий, звонкий, шумный, голосистый громкоголосый, громогласный ~ nauru громкий смех ~ keskustelu громкий разговор, шумная беседа ~ herätyskello звонкий будильник ~ kukko голосистый петух suuriääninen korpraali голосистый капрал -
10 хъæрныхас
громкий разговор, болтовня, шум (голосов)Æхсæвы дыууæ сахатыл-иу æрбацыдыстæм хæрынмæ. Барак-иу байдзаг æргъæфст адæмы уынæрæй, белты зæллангæй, хъæрныхасæй. – В два часа ночи мы приходили поесть. Барак заполнялся гулом озябших людей, стуком лопат, громкими разговорами. («Мах дуг», 2007, №7)
Ныхасы комкоммæ цы хæдзар уыд, уырдыгæй райхъуыст кæйдæр хъæрныхас, æмæ адæм сæ хъус уыцырдæм адардтой. – Из сакли, расположенной напротив ныхаса, послышался шум голосов, и люди стали к нему прислушиваться. (Дзесты К., Хорхæссæг)
-
11 äänekäs
yks.nom. äänekäs; yks.gen. äänekkään; yks.part. äänekästä; yks.ill. äänekkääseen; mon.gen. äänekkäiden äänekkäitten; mon.part. äänekkäitä; mon.ill. äänekkäisiin äänekkäihinäänekäs, kovaääninen, suuriääninen громкий, голосистый
äänekäs herätyskello звонкий будильник
äänekäs keskustelu громкий разговор, шумная беседа
äänekäs kukko голосистый петух
äänekäs nauru громкий смех -
12 äänekäs
2) громкий разговор, шумная беседа3) громкий смех4) громкий, голосистыйkovaääninen, suuriääninen
* * *гро́мкий, зву́чный; громогла́сный -
13 chin music
1) Общая лексика: болтовня, чесание языком2) Сленг: громкий разговор, лёгкий "трёп", протест, грубый разговор, разговор -
14 hoedown
['həʊdaʊn]1) Общая лексика: сельский праздник или вечеринка, где танцуют народные танцы, сельский праздник, где танцуют народные танцы, хоудаун (народный танец типа кадрили)2) Сленг: громкий спор, шумная вечеринка с танцами, громкий разговор, деревенский танец, драка между бандами подростков, бурное или сопровождающееся насилием событие (боксерский матч, уличный скандал, бунт и т.п.) -
15 Lautstärke
f <-, -n>Láútstärke ändern — изменить громкость
in vóller Láútstärke hören — слушать на полной громкости
2) громкий голос, громкий разговорdurch Láútstärke áúfwachen — проснуться от громких голосов [от громкой беседы]
-
16 хъæрæй
1. громко; вслуххъæрæй дзурын – говорить громко; во всеуслышание
2. громкийхъæрæй ныхас – громкий разговор
-
17 boz-woz
Сленг: громкий разговор, шумный разговор -
18 skaļas sarunas
общ. громкий разговор, шумный разговор -
19 clatter
ˈklætə
1. сущ.
1) стук;
звон;
лязг, громыхание (пустой посуды, машин и т.д.)
2) а) громкий разговор, болтовня, шум( голосов) Syn: noise б) сплетни, слухи Syn: gossip, chatter, tittle-tattle, idle talk
3) громкая поступь, топот Syn: footfall, tread, step
2. гл.
1) а) сильно греметь, грохотать;
шуметь Ask the children to stop clattering about, Father's asleep. ≈ Попроси детей быть потише, папа спит. Don't clatter those dishes about, you'll break them. ≈ Не грохочи так посудой, разобьешь. б) цокать, стучать( о каблуках) His heavy boots clatter upon the round pebbles. ≈ Его тяжелые ботинки стучат по круглым булыжникам.
2) громко говорить, шумно обсуждать, болтать ∙ clatter along clatter down стук, звон (посуды) грохот, лязг невнятный шум;
галдеж - the busy * of the city шум и гам трудового города топот;
каблучная дробь болтовня, трескотня( шотландское) чесание языком, злословие, сплетня стучать, греметь - dishes were *ing in the kitchen на кухне гремели посудой - don't * your knife on the plate не стучи ножом по тарелке грохотать, громыхать - *ing machinery громыхающие машины двигаться с грохотом - the horse *ed along on the frozen ground топот коня гулко раздавался по мерзлой дороге - the pans *ed down from the shelf посуда с грохотом свалилась с полки - he *ed down the stairs он загремел с лестницы болтать, трещать( шотландское) чесать языком, сплетничать, злословить clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) ~ болтовня, трескотня;
гул (голосов) ~ грохот (машин) ~ стук;
звон (посуды) ~ стучать;
греметь ~ топот clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) -
20 din
dɪn
1. сущ. шум, грохот, гудение, гул, особенно звон( особенно такой, который долго не стихает) I have a perpetual din in my head and hear nothing aright. ≈ У меня все время гудит в голове, ничего не могу расслышать как надо. Syn: noise
2. гл.
1) шуметь, грохотать;
оглушать, лишать слуха (очень громким звуком) The deafening causeway that had dinned our ears for days past. ≈ Грохочущая дорога, от шума которой в прошлые дни у нас отваливались уши.
2) гудеть, звенеть (также переводится контекстуально) ;
звенеть в ушах Steep water-falls, for ever musical, keep dinning on. ≈ Высокие водопады, музыкальные как никогда, все шелестят. Syn: resound
3) зудеть, надоедать, назойливо повторять His wife kept continually dinning in his ears about his idleness. ≈ Его жена прожужжала ему все уши, что он лентяй. The head man had been dinning his instructions into him. ≈ Начальник вдалбливал ему в голову "ценные указания". Syn: beat in
3), drill
2.
1), drive in
3), drum
2.
3), grind in
2), hammer
9), knock in
2), pound in
2), pump in
3), rub in
2) назойливый шум;
грохот - the * of a city шум большого города - to make /to kick up/ a * подымать шум, шуметь - heard against the * of engines слышный (даже) в грохоте моторов - the * of constant conversation kept him awake непрестанный громкий разговор не давал ему уснуть шуметь, грохотать, греметь;
оглушать шумом - I had my ears *ned by hooters я почти оглох от гудков автомобилей;
автомобильные гудки оглушили меня назойливо повторять - to * smth. into smb.'s ears /head/ прожужжать кому-л. все уши;
вдалбливать что-л. кому-л. гудеть, звенеть - to * in one's ears звенеть в ушах din гудеть, звенеть в ушах ~ назойливо повторять;
to din (smth.) into (smb.'s) ears (head) прожужжать (кому-л.) уши (вдалбливать кому-л. в голову) ~ шум;
грохот ~ шуметь, грохотать;
оглушать ~ назойливо повторять;
to din (smth.) into (smb.'s) ears (head) прожужжать (кому-л.) уши (вдалбливать кому-л. в голову)
См. также в других словарях:
ГРОМКИЙ — ГРОМКИЙ, громкая, громкое; громок, громка, громко. 1. Сильно звучащий, хорошо слышный. Громкий голос. Громко (нареч.) говорить. Громкий разговор. 2. перен. Получивший широкую известность. Громкое имя. Громкая слава. Громкий процесс. Громкое дело… … Толковый словарь Ушакова
разговор — беспечный (Сологуб); беспокойный (Тарутин); блестящий (Баратынский); бойкий (Мельн. Печерский); веселый (Пушкин); жаркий (Розенгейм); задушевный (Мельн. Печерский); зазнобчивый (Марк Вовчок); затейный (Мельн. Печерский); крупный (Григорович, Мам … Словарь эпитетов
Звуковое давление — не следует путать с давлением звукового излучения. Звуковое давление переменное избыточное давление, возникающее в упругой среде при прохождении через неё звуковой волны. Единица измерения паскаль (Па). Мгновенное значение звукового… … Википедия
гом — м., гомь ж. шум, громкий смех, громкий разговор , диал. Сюда же гомоз, гомоза беспокойный человек . Связано чередованием с гам; см. Ильинский, РФВ 63, 340; Бернекер 1, 326 и сл … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Характерные особенности произношения, выговора, манеры речи — Имена существительные разг. БОЛТОВНЯ/, ле/пет, лепета/ние, разг. стрекота/ние, разг. стрекотня/, разг. стрёкот, разг. тарахте/ние и разг. тарахте/нье, разг. трескотня/, разг. треща/ние, разг. цокота/нье, разг. ще/бет, разг. щебета/ние.… … Словарь синонимов русского языка
Турана — горный хребет на востоке Амурской области. Наиболее высокие точки достигают 1654 м. До высоты 1200 1300 м покрыт лесом, выше – пояс кедрового стланика и гольцы. Пересекается трассой БАМа. Название с эвенк. : туран, турэна громкий разговор.… … Топонимический словарь Амурской области
Моисеенко, Петр Анисимович — Моисеенко П. А. (1852 1923) организатор знаменитой "Морозовской" стачки; род. в дер. Обыденной, Смоленской губ., Сычевского уезда; провел безотрадное детство, четырех лет оставшись сиротой. Застав еще крепостное право, он ребенком… … Большая биографическая энциклопедия
Общественная тишина и спокойствие — Нарушение О. тишины и спокойствия составляет уголовный проступок, предусмотренный 37 и 38 ст. Устава о наказаниях, налагаемых мировыми судьями. 37 ст. имеет в виду частный вид такого нарушения распространение, без политической цели, ложных слухов … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
чей — чья, чьё, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о принадлежности кого , чего л. кому л.: кому принадлежит? Кто там? Чей конь во весь опор По грозной площади несется? Чей свист, чей громкий разговор Во мраке ночи раздается? Пушкин, Какая… … Малый академический словарь
шума — шума, с лежанки. Гончаров. Внезапный шум поднялся на улице. Тургенев. В окна с улицы лился глухой шум и летела пыль. М. Горький. Шум водопада. Поднять шум. 2. перен., только ед. Крики, громкий разговор, брань (разг.). Какой бы шум вы все здесь… … Толковый словарь Ушакова
шум — шума (шуму), м. 1. только ед. Звук от какого н. движения, от голосов и т. п., глухие звуки, слившиеся в однообразное звучание. «Слышался шум дождя.» Чехов. «Смутный шум слышался в соседней комнате.» Тургенев. «Отдаленный шум шагов.» Некрасов. «Он … Толковый словарь Ушакова